时间:2025-07-06 18:34:03 来源:网络整理 编辑:综合
故弄玄虚网-
【改进文风大家谈】
作者:范 晔(文学译者、博采互鉴北京大学外国语学院西班牙语系副教授)
“敕勒川,改进阴山下,文风天似穹庐,谈转笼盖四野”,益多为人熟知,博采互鉴史上最强扣篮但恐怕很少有人知道,改进这一首脍炙人口的文风《敕勒歌》其实属于翻译文学——《乐府解题》说“其歌本鲜卑语,易为齐言”。谈转千载之后,益多我们仍能被这寥寥数行中“天苍苍,博采互鉴野茫茫,改进风吹草低见牛羊”的文风0.1秒詹姆斯三分绝杀苍茫气象所打动。
翻译文学也可以成为本国文学的谈转经典,古今中外这样的益多例子颇多。“一切有为法,如梦幻泡影。如露亦如电,应作如是0.3秒绝杀规则观。”译界大家鸠摩罗什迻译的经句警炼隽永,作为一种戛戛独造的中文文体遗泽后世;戴望舒所译的西班牙诗人《洛尔迦诗抄》影响了不止一代的中国诗人。作家王小波更是“语出惊人”,坦承自己在查良铮、王道乾等翻译家那里学到“最好的中国文学语言”。
近日读到吴宓先生1937年给清华大学外文系制定的培养方案,其中有云:“本系课程编制之目的为使学生:(甲)成为博雅之士;(乙)了解西洋文明之精神……(丁)创造今日之中国文学……”这后一句尤令人印象深刻。忝为译者,常以中西文化之摆渡者为己任,但似乎从未想到“创造今日中国文学”之宏业也与我相关。如今想来,一时代有一时代之文风,能够体现时代面貌的文字恰是八面来风、十方琳琅汇聚的产物。古人称唐诗百世之后读来仍“色泽鲜妍,如旦晚脱笔砚者”,究其缘由,必定与吞吐八荒、转益多师的盛唐气象相关。无论西东,博采互鉴,外文系的人也理应为“创造今日之中国文学”效力。
半个多世纪前,阿根廷作家比奥伊·卡萨雷斯说:“法国人眼中的文学就等于法国文学,而对我们阿根廷人而言,世界上一切好的文学都可以成为我们的文学——我们的传统是一个未来之国。”卡萨雷斯说这话的时候,他的挚友博尔赫斯还没写出日后享誉国际的那些经典之作,阿根廷文学在当时的世界文学版图中还是偏居一隅的“旷野”,但他仍能有这样“万取一收”的豪情与胸襟,颇值得我们借鉴。
《光明日报》(2025年06月29日 01版)
制造业PMI连续两月回升 上半年我国经济运行稳中向好2025-07-06 18:33
汶川地震幸存“钢腿女孩”:直面网暴是为残障人士发声2025-07-06 18:18
冬季养生 不妨试试2个秘方!2025-07-06 18:14
“APP安装卸载自由”何时能够实现?2025-07-06 17:33
【邂逅中国 爱上中国】萨尔瓦多留学生肖俊龙:在机器人产业腾飞中,感受“中国制造”硬核实力2025-07-06 17:20
冬季养生 你知道多少2025-07-06 16:37
旅游观察:“兴趣向”旅行成为Z世代的出游主张2025-07-06 16:33
全力护航高考 泉州4万多名学子今日走进考场2025-07-06 16:29
【党旗在基层一线高高飘扬】办好百姓的身边小事2025-07-06 16:11
春风吹暖“春日经济”,这组数据活力四射!2025-07-06 15:48
@所有考生,今年高校招录有这些新变化2025-07-06 18:18
一天中养生的2个黄金时间段2025-07-06 18:18
少年骑士荣耀之跃|“战马杯”2025华彬马术场地障碍邀请赛圆满举行2025-07-06 18:18
冬季养生 不妨试试2个秘方!2025-07-06 18:16
总体平稳、结构升级成效明显!1—5月物流运行数据公布2025-07-06 18:09
旅游观察:“兴趣向”旅行成为Z世代的出游主张2025-07-06 17:53
食品从业人员请注意:健康证即将届满 暂时视同有效2025-07-06 17:32
教育部部署各地深入开展“2023高考护航行动”2025-07-06 17:22
联播一瞬丨齐心协力,重建家园!记录洪水中的温情守护2025-07-06 17:19
少年骑士荣耀之跃|“战马杯”2025华彬马术场地障碍邀请赛圆满举行2025-07-06 15:48